bind перевод
Произношение: [ baind ] Голос
Простое прошедшее: bound
Настоящее совершенное: bound
Мно жественное число: binds
Настоящее длительное: binding
Настоящее совершенное: bound
Мно жественное число: binds
Настоящее длительное: binding
Перевод
Мобильная
- 1) связывание
2) связанность, связь
3) узы; путы
4) _разг. безвыходное положение, тупик
Ex: to be in a bind попасть в переплет, оказаться загнанными в угол
Ex: this schedule has us in a bind этот график связал нас по рукам и ногам
5) _муз. лигатура
6) захват оружия (фехтование)
Ex: bind blade attack атака с захватом
7) угольный сланец
8) плеть, стебель ползучего растения
9) вязать, связывать
Ex: to bind hand and foot связать по рукам и ногам
Ex: bound with ropes связанный веревками
10) привязывать
Ex: the dog was bound to a tree собака была привязана к дереву
11) повязывать, завязывать
Ex: her head was bound by a kerchief ее голова была повязана платком
12) затягивать поясом
13) опоясывать
14) переплетать (книгу)
Ex: I shall have these magazines bound in one volume мне переплетут эти журналы в общий переплет
15) обшивать, обвязывать (края)
Ex: the edge of the carpet was worn out, so we had it bound край ковра обтрепался, поэтому мы дали его обшить
16) делать твердым, плотным
Ex: frost binds the ground in winter мороз сковывает землю зимой
Ex: to bind the loose sand закреплять рыхлый песок
17) затвердевать (о снеге, грязи, глине)
18) clay binds when it is heated глина становится твердой при нагревании
19) закреплять желудок, вызывать запор
20) обязывать (законом); связывать (договором)
Ex: his word binds him to good behaviour данное им слово обязывает его хорошо вести себя
Ex: the court's decision binds them to pay the fine по решению суда они обязаны уплатить штраф
Ex: binding our ageement with a friendly handshake скрепив соглашение дружеским рукопожатием
21) обязаться, взять на себя обязательство; связать себя договором
Ex: he bound himself to take part in the expedition он взял на себя обязательство участвовать в экспедиции
22) скреплять, подтверждать (сделку)
Ex: to bind a bargain скреплять сделку (задатком, подписью)
Ex: to be bound to do smth. обязательно сделать что-л; чувствовать моральную обязанность или потребность сделать что-л
Ex: he is bound to come он обязательно придет
Ex: he is bound to find a way out он обязательно найдет выход
Ex: to be bound to be, to happen etc. обязательно произойти, случиться
Ex: it is bound to happen это неминуемо произойдет
Ex: it is bound to rain tomorrow завтра обязательно будет дождь
Ex: we are bound to be successful нет сомнения, что у нас все получится
Ex: to be bound by smth. быть связанным чем-л
Ex: he is bound by a promise он связан обещанием
Ex: to be bound for some place направляться куда-л
Ex: the ship is bound for Bristol корабль идет в Бристоль
Ex: I am bound for the sea я выхожу в море
Ex: to be bound up in smth., smb. быть поглощенным чем-л, кем-л
Ex: she is bound up in her work она целиком ушла в работу _Id: to be bound apprentice быть отданным в ученье (ремеслу)
23) _сл. зануда
24) _сл. тощища; нудная работа, речь и т. п.
25) _сл. нудить; надоедать (поучениями)
- bind to: 1) устраивать на учебу к мастеру The youngest son was bound to a master builder for seven years. — Самый младший сын был отдан в обучение главному строителю на семь лет. 2) заставлять кого-л. повино
- bind a bargain: дать задаток
- bind a book: переплетать книгу
- bind beam: свайная насадка
- bind buttonhole: обтачанная петля
- bind down: 1) обязывать Ex: the young scientist felt bound down by a lot of rules молодой ученый чувствовал себя связанным множеством правил
- bind machine: машина для скрепления (блоков)
- bind off: 1) снять последний ряд петель со спиц, закрыть ряд
- bind out: устраивать на учебу к мастеру It used to be usual to bind out promising boys for many years. — В обычае было отдавать талантливых мальчиков на обучение к мастерам на долгие годы.
- bind over: 1) обязывать (что-л сделать) Ex: to bind over to appear обязывать явиться в суд Ex: to bind over to keep the peace обязывать соблюдать общественное спокойствие2) приговорить к условной мере наказани
- bind rune: Составная руна
- bind straw: вязать солому
- bind together: 1) связывать вместе The sticks of wood were bound together in bunches. — Хворост был связан в вязанки. 2) объединять(ся) We must bind the members of the club together in loyalty. — Мы должны объедин
- bind up: 1) перевязывать Ex: the wound was bound up carefully рана была тщательно перевязана2) переплетать в общий переплет3) связывать Ex: this problem is bound up with many others эта проблема связана со м
- bind-in card: амер. отрывной вкладыш (вклеенная в журнал открытка с какой-либо рекламной информацией или формой подписки на журнал)
Примеры
- Sustainable security is intimately bound up with development.
Надежная безопасность в конечном счете связана с развитием. - That Agreement is binding and remains in force.
Это Соглашение является обязательным и остается в силе. - This opinion is not binding on the court.
Для суда это заключение обязательной силы не имеет. - This code will be a politically binding document.
Данный кодекс будет обязательным документом в политическом плане. - This certificate shall be binding on the courts.
Такой сертификат должен иметь обязательную силу для судов. - They are voluntary and are not legally binding.
Они носят добровольный, а не юридически обязательный характер. - Above all, it would not make binding decisions.
Кроме того, он не будет принимать обязательных решений. - However, it was not binding on the Committee.
Однако он не носит обязательного характера для Комитета. - The Court indicates interim measures, which are binding.
Суд определяет промежуточные меры, которые носят обязательный характер. - Legally binding aspects of the Memorandum of Understanding.
Аспекты меморандума о взаимопонимании, имеющие обязательную юридическую силу.
Толкование
- имя существительное
- something that hinders as if with bonds
- cause to be constipated; "These foods tend to constipate you"
Синонимы: constipate, - form a chemical bond with; "The hydrogen binds the oxygen"
- bind by an obligation; cause to be indebted; "He''s held by a contract"; "I''ll hold you by your promise"
Синонимы: oblige, hold, obligate, - fasten or secure with a rope, string, or cord; "They tied their victim to the chair"
Синонимы: tie, - secure with or as if with ropes; "tie down the prisoners"; "tie up the old newspapers and bring them to the recycling shed"
Синонимы: tie down, tie up, truss, - make fast; tie or secure, with or as if with a rope; "The Chinese would bind the feet of their women"
- wrap around with something so as to cover or enclose
Синонимы: bandage, - provide with a binding; "bind the books in leather"
- stick to firmly; "Will this wallpaper adhere to the wall?"
Синонимы: adhere, hold fast, bond, stick, stick to, - create social or emotional ties; "The grandparents want to bond with the child"
Синонимы: tie, attach, bond,