stick перевод
Произношение: [ stik ] Голос
Простое прошедшее: stuck
Настоящее совершенное: stuck
Настоящее длительное: sticking
Настоящее совершенное: stuck
Настоящее длительное: sticking
Перевод
Мобильная
- 1) палка, палочка
Ex: fencing stick фехтовальная палка
Ex: the house went to sticks and staves дом совершенно развалился
Ex: not a stick or stone remained of the house от дома не осталось и следа
2) палка, трость; стек, посох
3) жезл
4) (обыкн. the stick) _разг. порка
Ex: this boy wants the stick этому мальчику нужна палка, мальчишку следует высечь
5) подпорка, колышек
6) палочка, брусок, плитка
Ex: stick of candy леденец
Ex: stick of chocolate плитка (плиточка) шоколада
Ex: stick of chalk палочка мела
Ex: stick of butter пачка масла
Ex: incense sticks ароматические палочки (свечки)
7) спица
Ex: knitting stick вязальная спица
8) подсвечник
9) смычок
10) дирижерская палочка
11) _спорт. _жарг. палка, клюшка
Ex: stick feint финт клюшкой (хоккей)
12) _спорт. _жарг. бита (бейсбол)
13) удочка
14) _pl. лыжные палки
Ex: stick riding descent спуск с помощью палок
15) _pl. лыжи
16) _спорт. доска для серфинга
17) _pl. боковые стойки ворот
18) _разг. человек
Ex: queer stick чудак
Ex: a decent old stick порядочный человек
Ex: good sticks добрые люди
Ex: poor stick ничтожество
19) тупица, бревно
Ex: he is a regular stick on the stage на сцене он настоящий истукан
20) _pl. _разг. предметы (домашней обстановки)
Ex: we have only a few sticks of furniture у нас мало мебели
21) _pl. хворост
22) (the sticks) _разг. захолустье, глушь
23) _ам. ложка коньяка, рома и т. п. в чай или кофе
24) _сл. сигарета с марихуаной
25) _тех. рукоятка
26) _ав. _разг. ручка управления
27) _ав. группа парашютистов, участвующих в групповом прыжке
28) _воен. серия бомб
Ex: stick bombing серийное бомбометание
29) снаряды одного залпа
30) _pl. _лес. кругляк, круглый лесоматериал
31) _полигр. верстатка
32) _мор. перископ
33) _мор. _разг. рангоут
34) _бот. ветка, черешок
35) _текст. мяло, трепало (для шерсти) _Id: the big stick политика силы ("большой дубинки") _Id: to beat smb. to sticks разбить кого-л. наголову _Id: cross as two sticks в ужасном настроении, не в духе, злой как черт _Id: to have the right end of the stick иметь преимущество (в споре и т. п.) _Id: to have got hold of the wrong end of the stick иметь неверное представление о чем-л. _Id: to hold sticks with smb. соревноваться с кем-л. на равных условиях _Id: in a cleft stick в затруднительном положении, в тупике _Id: he has us in a (cleft) stick он поставил нас в отчаянное положение _Id: to cut one's sticks удрать, улизнуть _Id: to get on the stick взяться за дело, начать действовать _Id: to give smb. the stick бранить, разносить кого-л.; делать втык кому-л.
36) (in, into) втыкать, вкалывать, вонзать
Ex: to stick a spade into the earth воткнуть лопату в землю
Ex: to stick a needle into one's finger загнать (всадить) иголку (себе) в палец
Ex: to stick a knife into smb. вонзить нож в кого-л.
Ex: to stick spurs вонзить шпоры
Ex: to stick a nail into the wall вбить гвоздь в стену
Ex: we tested the pie by sticking a fork into the crust мы попробовали вилкой, готов ли пирог
37) втыкаться, вонзаться
Ex: the arrow stuck in the target стрела вонзилась в мишень
Ex: the needle stuck in my finger иголка воткнулась (вонзилась) мне в палец
38) колоть, укалывать
Ex: to stick smb. with a needle уколоть кого-л. иголкой
39) (through) прокалывать, пронзать
Ex: to stick a skewer through a piece of meat насадить кусок мяса на вертел
40) закалывать, убивать
Ex: to stick smb. with a bayonet заколоть кого-л. штыком
41) резать, забивать (скот)
Ex: to stick a pig заколоть свинью
42) _разг. высовывать, выставлять (тж. stick out)
Ex: to stick one's head out of the window высунуть голову из окна
43) _разг. (обыкн. in) всовывать, совать, втыкать
Ex: to stick a flower in one's hair воткнуть цветок в волосы
Ex: to stick a hatchet in one's belt заткнуть топорик за пояс
Ex: to stick one's forefingers in one's ears заткнуть пальцами уши
Ex: to stick a pen behind one's ear заложить перо за ухо
Ex: to stick one's hands in one's pockets сунуть руки в карманы
Ex: don't stick your nose into other people's business не суй нос в чужие дела
44) торчать (тж. stick out, stick up)
Ex: the pen sticking behind his ear торчащее у него за ухом перо
45) _разг. засовывать, вставлять (тж. stick in)
Ex: to stick a few commas in вставить несколько запятых
Ex: stick the letter under the door сунь письмо под дверь
Ex: stick the book back on its shelf поставь книгу обратно на полку
Ex: stick the cake in the oven сунь (поставь) пирог в духовку
46) утыкать, усыпать
Ex: the cushion was stuck full of pins вся подушечка была утыкана булавками
47) _разг. заставлять, увешивать
Ex: the walk was stuck full of statues по всей аллее понаставили статуи
Ex: she stuck potted plants around the room она заставила всю комнату горшками с цветами
Ex: a coat stuck with badges пиджак, увешанный значками
48) _разг. поставить, положить, бросить
Ex: just stick it on the table бросьте это на стол
Ex: stick the kettle on the gas stove поставьте чайник на газ
49) накалывать (насекомых для коллекции)
50) _редк. собирать хворост (обыкн. to go sticking)
51) _с-х. ставить подпорки (растениям)
52) _полигр. вставлять в верстатку _Id: to stick one's heels in противиться, не уступать; не отступать ни на шаг _Id: they wanted to move the school to new buildings, but parents and children stuck their heels in школу хотели перевести в новое здание, но родители и дети заупрямились _Id: hundreds of tenants are sticking their heels in over the new rent increases сотни квартиросъемщиков ведут упорную борьбу с новым повышением квартплаты
53) клейкость, липкость, прилипчивость
54) наклеивать, приклеивать, прилеплять
Ex: to stick a label on one's luggage наклеить (налепить) ярлык на багаж
Ex: to stick bills расклеивать афиши (плакаты)
Ex: to stick photographs in an album наклеивать фотографии в альбом
Ex: to stick a picture in a book вклеивать картинку в книгу
Ex: to stick smth. together склеивать что-л.
Ex: the nickname the neighbours stuck on him прозвище, которое ему дали соседи
55) приклеиваться, склеиваться, слепляться; прилипать, липнуть
Ex: the envelope won't stick конверт не заклеивается
Ex: these stamps have stuck (together) марки склеились (слиплись)
Ex: his shirt stuck to his back у него рубашка прилипла к спине
Ex: the paper sticks to my fingers бумага прилипает к пальцам
Ex: tar sticks смола липкая
Ex: the vegetables have stuck to the pan овощи пристали к сковородке
Ex: the name stuck to her это имя так и осталось за ней (прилипло к ней)
Ex: the same fear sticks to her ее преследует все тот же страх
Ex: his phrases stick его выражения запоминаются
56) крепко держаться
Ex: to stick on the horse крепко держаться в седле
57) приставать, привязываться (к кому-л.); становиться постоянным спутником
Ex: to stick like a burr (like glue, like a limpet, like wax) пристать (привязаться) как смола (как банный лист)
Ex: to stick like a leech присосаться как пиявка
58) застревать; увязать
Ex: the car stuck in the mood автомобиль завяз в грязи
Ex: the key stuck in the lock ключ не поворачивался в замке
Ex: the ball got stuck on the roof мяч застрял на крыше
59) останавливаться, застревать
Ex: to stick in the middle of a speech остановиться в середине (своей) речи
Ex: to stick in the mind (in the memory) засесть в памяти
Ex: the words stuck in his throat слова застряли у него в глотке
60) (at) _разг. колебаться
Ex: he will stick at nothing он не остановится ни перед чем
Ex: this man sticks at no principle это беспринципный человек, для этого человека нет ничего святого
61) останавливать, задерживать
Ex: we have been stuck there for a week by bad weather плохая погода задержала нас там на неделю
62) _разг. торчать, застревать, оставаться (надолго)
Ex: to stick fast основательно (надолго) застрять
Ex: he stuck on the farm while his brothers travelled он торчал (оставался) на ферме, пока его братья путешествовали
63) _разг. залежаться (о товаре)
64) плохо, неисправно действовать, заедать
Ex: the door stuck дверь заело
Ex: this drawer sticks ящик не выдвигается
Ex: the switch sticks выключатель неисправен
65) _разг. выносить; мириться (с кем-л., чем-л.)
Ex: he could not stick his mother-in-law он не выносил свою тещу
Ex: stick it! терпи!, держись!
66) _разг. озадачивать, ставить в тупик
Ex: this problem sticks me эта задача ставит меня в тупик
67) становиться в тупик, испытывать затруднения
Ex: he sticks at grammar он не в ладах с грамматикой
68) _разг. надувать, обманывать
Ex: he had already been stuck several times by this man этот человек его уже несколько раз надувал
69) (with) обыкн. pass всучить, навязать
Ex: I'm stuck with a counterfeit coin мне подсунули фальшивую монету
Ex: I am stuck with this car мне навязали эту машину (и теперь я с ней мыкаюсь)
Ex: it's my face and I am stuck with it это мое лицо, и другого мне не дадут
Ex: now I am stuck with her теперь я от нее не отвяжусь, вот навязалась на мою голову
70) _разг. вводить в расход, заставлять платить, "выставлять"
Ex: he stuck his host for the cost of several long-distance calls его хозяину пришлось заплатить за несколько его междугородных телефонных разговоров
Ex: what do they stick you for a meal? сколько они берут с вас за обед?
71) брать непомерно высокую цену, сдирать
Ex: to stick to smth. не отвлекаться, не отклоняться от чего-л.
Ex: stick to business! не отвлекайтесь!
Ex: stick to the point! не отклоняйтесь!; ближе к делу!
Ex: stick to the facts придерживайтесь фактов
Ex: flying is simple if you stick to the rules пилотирование самолета - дело простое, надо только соблюдать правила
Ex: to stick to (with) smth. придерживаться чего-л., быть верным чему-л.
Ex: to stick to one's word крепко (твердо) держать слово
Ex: to stick to one's opinion упорствовать в своем мнении
Ex: to stick to one's resolve стоять на своем
Ex: to stick to one's duty быть верным своему долгу
Ex: to stick to one's post оставаться на своем посту
Ex: he sticks to his story он упорно повторяет одно и то же; он настаивает на том, что он сказал
Ex: to stick to one's guns _воен. упорно (стойко) обороняться
Ex: to stick by (to) smb. _разг. стоять за кого-л.; быть верным кому-л.
Ex: he stuck by his friend in his troubles он остался верным другу, когда у того были неприятности
Ex: he stuck to us through thick and thin он оставался нам верным другом во всех испытаниях
Ex: his wife has stuck by him in good times and bad жена всегда поддерживала его - и в радости, и в беде
Ex: to stick at smth. упорно работать над чем-л.
Ex: I stick to my painting five or six hours a day but nothing comes of it я работаю над картиной пять-шесть часов в день, но у меня ничего не получается
Ex: you can write the report in a week, bur you'll need to stick at it отчет можно написать за неделЮ, но придется не разгибать спины _Id: to be stuck on smb. влюбиться в кого-л. _Id: to stick to the fingers прилипать к рукам (о чужих деньгах и т. п.) _Id: to stick in the same mire with smb. быть связанным одной веревочкой с кем-л. _Id: to stick to one's colours (to one's guns) стоять на своем, твердо проводить свою линию, до конца держаться своих убеждений _Id: to stick to one's last заниматься только своим делом, не лезть не в свое дело _Id: to stick it on запрашивать большую цену; преувеличивать, приукрашивать _Id: to stick it on the bill приписывать к счету _Id: to stick in one's gizzard (in one's stomach, in one's throat) приходиться не по вкусу кому-л., мешать (надоедать) кому-л.; встать (стать) поперек горла _Id: to stick to the ribs насыщать, быть питательным
- stick at: 1) упорно продолжать he sticks at his work ten hours a day ≈ он упорноработает по десять часов в день to stick at nothing ≈ ни перед чем неостанавливаться 2) разочаровываться Don't stick at small di
- stick by: 1) быть лояльным к кому-л. His family can be trusted to stick by himwhatever happens. ≈ На его семью можно положиться : что бы ни случилось,они всегда лояльны по отношению к нему. 2) действовать в с
- stick in: 1) засовывать, вставлять синоним: get in 2), put in 1), set in 1) 2) разг.усердно работать Once you've got stuck in (to the work), it doesn't seemso bad. ≈ Усердно поработав однажды, после это не ка
- stick in with: phrvi infml My mother wants me to stick in with my uncle who has no children of his own — Моя мамаша хочет, чтобы я жил с дядей, у которого нет детей
- stick it: expr usu imper 1) Stick it! — Держись! I told him to stick it — Я сказал ему, чтобы он не сдавался 2) "I want to give you a piece of advice" "Stick it!" — "Я хочу дать теб
- stick it on: expr infml esp BrE The hotel keepers stick it on during the busy season — В разгар сезона владельцы гостиниц обычно взвинчивают цены
- stick it there: expr imper infml Stick it there! I'm glad to meet you — Давай пять! Я рад с тобой познакомиться
- stick on: 1) разг. включить Stick the radio on, will you. I want to hear the news.≈ Будь добр, включи, пожалуйста, радио. Хочу послушать новости. 2) разг.оставаться на рабочем месте I don't want to stick on h
- stick to: 1) приближаться The ship had to stick to the shore because of the heavymist. ≈ Из-за густого тумана корабль должен был приблизиться к берегу.2) придерживаться When writing an article, stick to one s
- stick to it: expr infml Stick to it! — Держись! She told him to stick to it — Она велела ему не отступать
- stick with: 1) стоять рядом с кем-л. Stick with me and you won't get lost. ≈ Стойрядом со мной, и ты не потеряешься. 2) продолжать усердно работать Iknow it's not easy at first, but stick with it and it will so
- t-stick: n AmE sl T-sticks are too powerful for a chippie — Смесь марихуаны и героина слишком тяжела для начинающих
- abrasive stick: брусок абразивный; напильник абразивный
- analog stick: Аналоговый стик
- bean-stick: 1) _с-х. опора для фасоли или гороха2) _разг. жердь, орясина (о долговязом человеке)
Примеры
- How to Connect TV Stick To In-Home WiFi?
Как подключить TV Stick к WiFi в доме? - How to Connect TV Stick To In-Home WiFi?
Как подключить TV Stick к WiFi в доме? - They did not stick out above the ground level.
По-видимому, они не очень высоко поднимались над крышей. - Chocolate crispy roll stick, give you happy and yummy.
Шоколадная хрустящая рулетка, дайте вам счастливые и вкусные. - Near the mark can be stuck on the picture.
Рядом с отметкой можно приклеить картинку по теме. - Stick with the paved surfaces they're meant for.
Stick с твердым покрытием поверхностей, которые они предназначены для. - Stick with the paved surfaces they're meant for.
Stick с твердым покрытием поверхностей, которые они предназначены для. - Good choice as corporate gift usb stick.
Хороший выбор в качестве корпоративных подарков палку USB. - Insert PRUFTECHNIK memory stick into the adapter box.
Вставить карту памяти PRUFTECHNIK в адаптерную коробку. - Hence, development is stuck in a vicious circle.
А соответственно, развитие входит в порочный круг.
Толкование
- имя существительное
- threat of a penalty; "the policy so far is all stick and no carrot"
- marijuana leaves rolled into a cigarette for smoking
Синонимы: joint, marijuana cigarette, reefer, spliff, - an implement consisting of a length of wood; "he collected dry sticks for a campfire"; "the kid had a candied apple on a stick"
- a long thin implement resembling a length of wood; "cinnamon sticks"; "a stick of dynamite"
- a lever used by a pilot to control the ailerons and elevators of an airplane
Синонимы: control stick, joystick, - a long implement (usually made of wood) that is shaped so that hockey or polo players can hit a puck or ball
- informal terms for the leg; "fever left him weak on his sticks"
Синонимы: pin, peg, - a rectangular quarter pound block of butter or margarine
- a small thin branch of a tree
- be a mystery or bewildering to; "This beats me!"; "Got me--I don''t know the answer!"; "a vexing problem"; "This question really stuck me"
Синонимы: perplex, vex, get, puzzle, mystify, baffle, beat, pose, bewilder, flummox, stupefy, nonplus, gravel, amaze, dumbfound, - saddle with something disagreeable or disadvantageous; "They stuck me with the dinner bill"; "I was stung with a huge tax bill"
Синонимы: sting, - come or be in close contact with; stick or hold together and resist separation; "The dress clings to her body"; "The label stuck to the box"; "The sushi rice grains cohere"
Синонимы: cling, cleave, adhere, cohere, - stick to firmly; "Will this wallpaper adhere to the wall?"
Синонимы: adhere, hold fast, bond, bind, stick to, - pierce or penetrate or puncture with something pointed; "He stuck the needle into his finger"
- pierce with a thrust using a pointed instrument; "he stuck the cloth with the needle"
- put, fix, force, or implant; "lodge a bullet in the table"; "stick your thumb in the crack"
Синонимы: lodge, wedge, deposit, - fasten into place by fixing an end or point into something; "stick the corner of the sheet under the mattress"
- fasten with or as with pins or nails; "stick the photo onto the corkboard"
- fasten with an adhesive material like glue; "stick the poster onto the wall"
- cover and decorate with objects that pierce the surface; "stick some feathers in the turkey before you serve it"
- stay put (in a certain place); "We are staying in Detroit; we are not moving to Cincinnati"; "Stay put in the corner here!"; "Stick around and you will learn something!"
Синонимы: stay, stick around, stay put, - be loyal to; "She stood by her husband in times of trouble"; "The friends stuck together through the war"
Синонимы: stand by, stick by, adhere, - be a devoted follower or supporter; "The residents of this village adhered to Catholicism"; "She sticks to her principles"
Синонимы: adhere, - endure; "The label stuck to her for the rest of her life"
- be or become fixed; "The door sticks--we will have to plane it"