chide перевод
Простое прошедшее: chided
Настоящее совершенное: chided
Настоящее длительное: chiding
Настоящее совершенное: chided
Настоящее длительное: chiding
Перевод
Мобильная
- 1) бранить, упрекать; журить; ворчать (на кого-л)
Ex: to chide a pupil for being lazy выговаривать ученику за леность
2) выть, реветь, шуметь (о ветре, море)
- chidden: 1) _p-p. от chide
- chidananda saraswati: Свами Чидананда
- chided: Упрекающийся
- chidambaram: Чидамбарам
- chidera ejuke: Эджуке, Чидера
- chid: 1) _p. и _p-p. от chide
- chidera ezeh: Эзе, Чидера
- chicão (footballer, born 1981): Кардозо, Андерсон Себастиан
- chides: Упрекает
Примеры
- "My story, dear Queen, " I chided her, 'not yours."
Моей истории, дорогая королева, — проворчал я, — а не твоей. - She repeatedly chided Chase for acting out of character and risking their lives.
Она неоднократно упрекала Чейза за то, что он действовал один и рисковал своей жизнью. - Often Sergius sat in back, listening to their singing, and even chided some lazy choir members.
Часто Сергий сидел позади, слушая их пение, и даже упрекал некоторых ленивых членов хора. - Elves would also visit children at night and comfort them if they had been chided or were upset.
Эльфы также посещают детей ночью и успокаивают их, если их поругали, или они просто расстроены. - She had forced him to confession and to the sacrament, and had chided him for failing her.
Она заставляла его ходить на исповедь и к причастию, и упрекала за то, что он подвел ее. - In the event of failure no reasons are ever assigned, neither are the candidates themselves nor their various tutors and guides ever chided or criticized.
В случае неудачи, ее причины никогда не выясняются, как никогда не подвергаются критике кандидаты или их различные наставники и проводники. - On 9 April, United States Secretary of State Madeleine Albright chided Foreign Minister Ariel Sharon during a meeting at Washington, D.C., for the Israeli Government’s policy of expanding settlements.
9 апреля государственный секретарь Соединенных Штатов Мадлен Олбрайт во время встречи в Вашингтоне, О.К., упрекнула министра иностранных дел Ариела Шарона за проводимую правительством Израиля политику расширения поселений. - 'So you don't forget!'Harry and Ron exchanged looks as he reached into his bag, withdrew the planner and opened it tentatively.' Don't leave it till later, you big second-rater!' chided the book as Harry scribbled down Umbridge's homework.
Гарри и Рон обменялись взглядами, когда он нащупал и достал из рюкзака планировщик, открыв его для пробы. — Не откладывай ничего на потом! Ты, хвастливая заурядность! - Over the course of time, our ancestors chided colonial society over the need to protect the planet and its biological diversity at once as a means of survival, as a free living space, and as the reason for being and the source of all life.
Наши предки неизменно ставили перед колониальным обществом вопрос о необходимости сберечь планету и ее биологическое разнообразие, рассматривая их одновременно как средство выживания, жизненное пространство, смысл существования и источник любой жизни.
Толкование
- глагол
- censure severely or angrily; "The mother scolded the child for entering a stranger''s car"; "The deputy ragged the Prime Minister"; "The customer dressed down the waiter for bringing cold soup"
Синонимы: call on the carpet, take to task, rebuke, rag, trounce, reproof, lecture, reprimand, jaw, dress down, call down, scold, berate, bawl out, remonstrate, chew out, chew up, have words, lambaste, lambast,