condemnation перевод
Мно жественное число: condemnations
Перевод
Мобильная
- 1) осуждение; порицание;
Ex: her face was her condemnation у нее на лице было написано, что она виновата
2) _юр. признание виновным, осуждение
3) конфискация, наложение ареста; принудительное отчуждение (судна и т. п.)
4) признание негодным, некондиционным или опасным для использования и т. п.
Ex: the condemnation of an unsafe bridge решение разобрать мост, считающийся небезопасным для движения
- church of the condemnation: Церковь Осуждения
- condemnation (song): Condemnation
- condemnation level: пищ. пороговый уровень качества (для отбраковки продукта)
- condemnation money: убытки, присуждаемые с проигравшей стороны
- condemnation of crime: осуждение (на смертную казнь) за совершение преступления
- condemnation proceeding: принудительное отчуждение
- condemnation trials: испытания с отбраковкой
- decree of condemnation: решение суда об осуждении
- self-condemnation: 1) самоосуждение, самообвинение
- condemnable defect: дефект, приводящий к браковке (изделия)
- condemnable: condemnable бракуемый ~ осуждаемый
- condemn to: 1) приговаривать к чему-л. In former times a murderer who was foundguilty would be condemned to death. ≈ Раньше за доказанное убийствополагалась смертная казнь. 2) обрекать His bad leg condemns him
- condemn: 1) осуждать, порицать; Ex: to condemn a person for his conduct осуждать человека за его поведение2) _юр. признать виновным; осудить, приговорить; Ex: to condemn to death приговаривать к смертной каз
- condemios de arriba: Кондемиос-де-Арриба
Примеры
- Words of condemnation and solidarity cannot be enough.
Слова осуждения и солидарности не могут быть достаточными. - “The Council reiterates its condemnation of such acts.
Совет вновь заявляет о своем осуждении таких действий. - Netanya illustrates that mere condemnations are not enough.
Случившееся в Нетании показывает, что одних осуждений недостаточно. - Fortunately, that appeal had been met with condemnation.
К счастью, этот призыв был встречен с осуждением. - Despite such condemnation, however, sexual violence persists unchecked.
Однако, несмотря на такое осуждение, эта практика сохраняется. - Not even a statement of condemnation was issued.
Не было даже опубликовано заявления с осуждением этих действий. - The Council of 1341 signalled his defeat and condemnation.
Собор 1341 г. знаменовал его поражение и осуждение. - I joined in the Council's condemnation of the bombing.
Я присоединился к осуждению Советом Безопасности этого взрыва. - Israel, however, obstinately refuses to heed that condemnation.
Однако Израиль упрямо отказывается прислушиваться к этому голосу осуждения. - We must reiterate our utter condemnation of terrorism.
Мы должны вновь заявить о своем решительном осуждении терроризма.
Толкование
- имя существительное
- (criminal law) a final judgment of guilty in a criminal case and the punishment that is imposed; "the conviction came as no surprise"
Синонимы: conviction, judgment of conviction, sentence, - (law) the act of condemning (as land forfeited for public use) or judging to be unfit for use (as a food product or an unsafe building)
- an expression of strong disapproval; pronouncing as wrong or morally culpable; "his uncompromising condemnation of racism"
Синонимы: disapprobation, - an appeal to some supernatural power to inflict evil on someone or some group
Синонимы: execration, curse, - the condition of being strongly disapproved of; "he deserved nothing but condemnation"