Вход Регистрация

self-executing перевод

Голос
"self-executing" примеры
ПереводМобильная
  • 1) вступающий немедленно в силу (о законе, договоре и т. п.)
  • non-self-executing treaty:    международный договор, нуждающийся для вступления в силу в издании соответствующего национального закона
  • self-executing treaty:    международный договор, не нуждающийся для вступления в силу в издании соответствующего национального закона
  • executing:    прил. исполнительный executing agency Выполнение executing вчт.выполнение
  • executing agencies:    органы-исполнители
  • executing agency:    исполнительный орган синоним: working mechanism, actuating mechanism,executive body, executive office
  • executing mechanism:    исполнительный механизм
  • executing phase:    исполнительная фаза (команды или программы)
  • thought-executing:    1) претворяющий замыслы
  • law-executing power:    право исполнения законов
  • -self:    1) в сложных эмфатических местоимениях имеет значение сам Ex: oneself; myself
  • by self:    by *selfby *self: один, одна
  • not-self:    1) _филос. не-я; объект2) _филос. внешний мир, объективная действительность
  • self:    1) свое "я", сущность, облик, склад, совокупность свойств (человека) Ex: my own (very) self моя собственная персона; мое собственное "я" Ex: one's better self лучшее, что есть в человеке Ex: one's f
  • self-:    1) в сложных словах имеет значение свой, себя Ex: self-conceit самомнение Ex: self-control самообладание Ex: self-contradiction внутреннее противоречие Ex: self-defence самооборона Ex: self-love себ
  • self-will:    1) упрямство, своеволие
Примеры
  • However, the Charter is not a self-executing law.
    Однако эта Хартия не является самоисполнимым законодательным актом.
  • This customary international law is not self-executing, however.
    Однако это обычное международное право не является самореализуемым.
  • The provision in question is of a self-executing nature.
    Это положение само по себе является обязательным к исполнению.
  • Treaties are not self-executing in Australia.
    В Австралии договоры не обладают сами по себе исполнительной силой.
  • The provision in question is a self-executing one.
    Это положение представляет собой норму, которая сама по себе обладает исполнительной силой.
  • Hence, not all treaties are self-executing in the Mexican legal system.
    В результате не все договоры в мексиканской правовой системе являются самоисполняющимися.
  • The provision is a self-executing rule.
    Это положение представляет собой норму, которая сама по себе обладает исполнительной силой.
  • Provisions that can be applied directly by the courts are described as self-executing.
    Положения, которые могут применяться непосредственно судами, считаются обладающими исполнительной силой.
  • But as these pieces come into place, they will be self-executing.
    Но когда эти кусочки мозаики встанут на свои места, они будут самостоятельно разворачиваться.
  • There have been no legislative changes with regard to this article; it is self-executing.
    Существенных изменений в связи с применением этой статьи не произошло.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5