Вход Регистрация

合同工 перевод

Голос
ПереводМобильная
  • рабочий для осуществления работ по контракту
  • 合同:    [hétóng] контракт, соглашение; договор
  • 合同工作股:    группа по контрактным работам
  • 同工:    pinyin:tónggōng1) одинаково тонкая работа; так же искусно; с таким же умением2) равный труд, одинаковая работа
  • 同工酶:    Изоферменты
  • 同工同酬:    [tónggōng tóngchóu] получать равную плату за равный труд
  • 同工异曲:    pinyin:tónggōngyìqǔсм. 異曲同工
  • 异曲同工:    pinyin:yìqǔtónggōngодинаковое мастерство в разных мелодиях (обр. в знач.: а) отличаться только .жанрами при одинаково высоком искусстве; б) различаться лишь методами или формой при одинаковой сущнос
  • 合同 (数学):    Конгруэнтность
  • 合同法:    Договорное право
  • 合同股:    группа по контрактам
  • 定合同:    заключить контракт
  • 批合同:    подписать (заключить) договор (контракт)
  • 立合同:    заключать контракт
  • 草合同:    черновик (проект) соглашения
  • 业绩合同:    "договоры
Примеры
  • 合同工程预计于1991年2月完成。
    Договорные работы планировалось завершить в феврале 1991 года.
  • 合同工程预计于1991年2月完成。
    Договорные работы планировалось завершить в феврале 1991 года.
  • 该承包商已根据合同工作6年有余。
    Подрядчик работает над осуществлением проекта уже более шести лет.
  • 法律只允许无限期合同工人参加工会。
    Закон разрешает участие трудящихся, работающих только по бессрочным договорам.
  • 合同工程1984年10月完成。
    Предусмотренные контрактом работы были завершены в октябре 1984 года.
  • 合同工程于1989年9月20日开始。
    Контрактные работы были начаты 20 сентября 1989 года.
  • 低工资工人、合同工和散工也未被忽视。
    Не забыты и низкооплачиваемые, договорные и поденные работники.
  • 根据合同工作方案,没有进行训练工作。
    В соответствии с программой работы контрактора никаких работ не производилось.
  • 合同工程于1990年10月31日暂停。
    Тридцать первого октября 1990 года работа по договору была приостановлена.
  • A 所有各类合同工作人员。
    а Сотрудники, работающие по всем видам контрактов.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5