定合同 перевод
- 合同: [hétóng] контракт, соглашение; договор
- 战略稳定合作倡议: инициатива по сотрудничеству в области стратегической стабильности
- 合同 (数学): Конгруэнтность
- 合同工: рабочий для осуществления работ по контракту
- 合同法: Договорное право
- 合同股: группа по контрактам
- 批合同: подписать (заключить) договор (контракт)
- 立合同: заключать контракт
- 草合同: черновик (проект) соглашения
- 业绩合同: "договоры
- 保险合同: страхово́й по́лис
- 僱用合同: трудовой договор
- 分包合同: "выдача субподрядов
- 劳动合同: трудовой договор
- 勘探合同: соглашение о разведке
Примеры
- 实际上,活动的性质决定合同的性质。
В действительности, характер контракта определяется характером деятельности. - 由此,可以推定合同是与伊拉克签订的。
Предполагается, что все эти контракты были заключены с Ираком. - 法院已裁定合同的订立时间是相关的时间。
Суд вынесли решение, что таким моментом является момент заключения договора. - 合营协议决定合同下的分工和收入分配。
Соглашение о создании совместного предприятия регламентировало распределение работы и доходов по контракту. - 某些法律制度规定必须要有法定合同的形式。
В некоторых правовых системах договор должен быть заключен по установленной форме. - 在第一阶段可以确定或不确定合同价款。
Цена договора может быть определена как на первом этапе процедур закупок, так и позднее. - 在决定合同类型时应考虑到一方供应的材料数量。
Количество передаваемых стороной материалов может учитываться при определении вида договора. - 出于这些原因,不应认定合同有效。
По мнению Ирака, в силу этих причин этот контракт нельзя рассматривать как имеющий юридическую силу. - 因此,法律可以允许公共当局干预既定合同权利。
Таким образом, закон может разрешать публичному органу вмешательство в закрепленные договором права. - 因此,法律可以允许政府机构干预既定合同权利。
Таким образом, закон может разрешать правительственному учреждению вмешательство в закрепленные договором права.
- Больше примеров: 1 2 3 4 5