Вход Регистрация

立合同 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • заключать контракт
  • 合同:    [hétóng] контракт, соглашение; договор
  • 合同 (数学):    Конгруэнтность
  • 合同工:    рабочий для осуществления работ по контракту
  • 合同法:    Договорное право
  • 合同股:    группа по контрактам
  • 定合同:    заключить контракт
  • 批合同:    подписать (заключить) договор (контракт)
  • 草合同:    черновик (проект) соглашения
  • 建立合作促进民主与发展:    партнерство за демократию и развитие
  • 独立合作伙伴行动计划:    Индивидуальный план партнёрства с НАТО
  • 业绩合同:    "договоры
  • 保险合同:    страхово́й по́лис
  • 僱用合同:    трудовой договор
  • 分包合同:    "выдача субподрядов
  • 劳动合同:    трудовой договор
Примеры
  • 妇女享有订立合同的平等法律权利。
    Женщины имеют равные юридические права на заключение договоров.
  • 在监督厅审查期间,已订立合同
    Во время проведения УСВН проверки срок этого контракта истек.
  • (d) 同技术服务提供者订立合同
    d) Привлечение подрядчиков для оказания технических услуг.
  • 申请中应附一份已订立合同安排的副本。
    К заявке должна прилагаться копия заключенного контракта.
  • 联合国尚未同该协会订立合同
    У самой Организации Объединенных Наций нет контракта с СИТА.
  • 4. 第二十三条并未涉及订立合同的地方。
    Статья 23 не уточняет, где заключается договор.
  • 住院服务是通过与八家医院订立合同提供的。
    Больничное обслуживание предоставлялось в рамках контрактных договоренностей с восемью больницами.
  • 农民在订立合同之前的谈判地位往往处于弱势。
    Позиции фермеров на переговорах по заключению контракта зачастую слабы.
  • 总的规则是,风险从订立合同时起移转。
    Общее правило заключается в том, что риск переходит с момента заключения договора купли-продажи.
  • 仲裁程序涉及被告未开立合同所要求的信用证。
    Арбитражное разбирательство проводилось в связи с неоткрытием ответчиками аккредитивов, предусмотренных договорами.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5