assurer примеры
- D ' importantes mesures ont été prises pour assurer l ' application effective du Traité, notamment la mise en place de cadres de supervision.
Предпринимались важные шаги по обеспечению эффективного осуществления Договора, включая создание механизмов наблюдения. - En accordant un r?le important aux organismes internationaux comme l ' AIEA dans l ' assistance aux Parties au Traité pour en assurer l ' application, le Traité favorise la coopération et l ' ouverture.
Поскольку в Договоре международным учреждениям, таким, как МАГАТЭ, отводится важная роль в оказании участникам Договора содействия в его осуществлении, Договор по своему характеру ориентирован на сотрудничество с внешним миром.