责任区 перевод
- 战术责任区: тактический район ответственности
- 责任: [zérèn] ответственность; обязанность; долг 对...负有责任 [duì... fùyǒu zérèn] — нести ответственность за что-либо 追究责任 [zhuījiū zérèn] — привлечь к ответственности 不负责任的 [bù fù zérèn de] — безответственн
- 信任区: зона доверия
- 鲁任区: Ружинский район
- 无责任: безотве́тственность
- 责任人: pinyin:zérènrénюр. ответственное лицо
- 责任制: [zérènzhì] система ответственности
- 责任心: [zérènxīn] см. 责任感
- 责任感: [zérèngǎn] чувство ответственности
- 克鲁季 (涅任区): Круты (Черниговская область)
- 切霍瓦 (鲁任区): Чехова (Житомирская область)
- 利索韦 (涅任区): Лесовое (Нежинский район)
- 利索韦 (鲁任区): Лесовое (Ружинский район)
- 多夫格 (涅任区): Долгое (Нежинский район)
- 尼济 (涅任区): Низы (Черниговская область)
Примеры
- 责任区内的总体情况依然大体平静。
Обстановка в зоне ответственности оставалась в целом спокойной. - 责任区内的总体局势仍然大体平静。
Обстановка в зоне ответственности оставалась в целом спокойной. - 责任区内总的局势大体保持平静。
Обстановка в зоне ответственности оставалась в целом спокойной. - 联海稳定团部队目前部署在9个责任区。
Силы МООНСГ в настоящее время развернуты в девяти зонах ответственности. - 国际安全援助部队的责任区依然相对平静。
В районе ответственности МССБ сохраняется относительно спокойная обстановка. - 地雷行动处是地雷行动责任区的牵头实体。
Ведущим учреждением в рамках СО, касающейся противоминной деятельности, является ЮНМАС. - 在联普观察团责任区的局势仍然平静和稳定。
Обстановка в зоне ответственности МНООНПП оставалась спокойной и стабильной. - 该责任区总体上保持平静。
Обстановка в районе ответственности Миссии в целом оставалась спокойной. - 国际安全部队各旅现已部署在初步责任区。
Все бригады СДК в настоящее время развернуты в своих первоначальных районах ответственности. - (h) 管理其责任区的安保审查系统。
h) обеспечивают функционирование системы выдачи разрешений по соображениям безопасности в районе своей ответственности.
- Больше примеров: 1 2 3 4 5