Вход Регистрация

keep перевод

Произношение: [ ki:p ]  Голос
Простое прошедшее: kept   
Настоящее совершенное: kept   
Мно жественное число: keeps   
Настоящее длительное: keeping   
"keep" примеры
ПереводМобильная
  • 1) _разг. прокорм, питание, содержание
    Ex: ten francs a day and keep десять франков в день и стол
    Ex: to work for one's keep работать за стол и жилье
    Ex: he earns his keep он отрабатывает свою зарплату, он себя оправдывает
    Ex: the dog is not worth his keep такую собаку не стоит держать

    2) _разг. запас кормов для скота, фураж
    Ex: this grass will make some useful keep for the winter эту траву можно использовать зимой в качестве корма

    3) _редк. упитанность
    Ex: to be in good keep быть хорошо упитанным

    4) право оставить себе выигранное (при игре в шарики)

    5) игра на интерес

    6) _ист. центральная, хорошо укрепленная часть или башня средневекового замка; крепость

    7) _тех. контрбукса

    8) _горн. кулаки для посадки клети _Id: for keeps навсегда; насовсем; окончательно _Id: it is yours for keeps можете считать это своим, дарю это вам _Id: he is here for keeps он здесь прочно обосновался _Id: to play for keeps играть наверняка; идти на мокрое дело

    9) держать, иметь, хранить
    Ex: to keep smth. in one's pockets держать что-л в карманах
    Ex: to keep money in the savings-bank хранить деньги в сбербанке
    Ex: to keep a revolver in one's pocket носить револьвер в кармане
    Ex: to keep smb. in prison держать кого-л в тюрьме
    Ex: to keep silence хранить молчание
    Ex: keep the chain on the door! не снимай цепочку с двери!
    Ex: to keep smth. about oneself держать что-л при себе
    Ex: to keep smth. in one's possession владеть чем-л

    10) не выбрасывать, беречь; оставлять
    Ex: to keep old clothes хранить старую одежду
    Ex: keep some food for later оставь немного еды на потом
    Ex: to keep smth. for great occasions приберегать что-л для торжественных случаев
    Ex: I can make money but I cannot keep it я могу зарабатывать деньги, но не умею беречь их

    11) не возвращать, оставлять себе
    Ex: to keep the book for a month держать книгу месяц
    Ex: keep it as a remembrance оставь это себе на память
    Ex: what I have won fairly I intend to keep то, что я честно добыл, я не собираюсь отдавать
    Ex: to keep smth. that does not belong to one присваивать себе чужое
    Ex: keep the change сдачу оставьте себе, сдачи не нужно
    Ex: keep your remarks to yourself воздержитесь от замечаний; ваши замечания оставьте при себе

    12) держать, содержать
    Ex: to keep poultry держать домашнюю птицу
    Ex: to keep a car иметь автомобиль
    Ex: to keep a shop иметь лавку
    Ex: to keep boarders брать на пансион жильцов

    13) иметь (кого-л) в услужении
    Ex: to keep a valet держать камердинера

    14) содержать, обеспечивать
    Ex: to keep an old mother содержать старуху-мать
    Ex: to have a family to keep иметь на иждивении семью
    Ex: at his age he ought to be able to keep himself в его возрасте пора бы самому зарабатывать (себе) на жизнь
    Ex: she earns enought to keep herself in clothes она зарабатывает достаточно для того, чтобы одеваться

    15) иметь на содержании
    Ex: to keep a mistress содержать любовницу; иметь содержанку

    16) иметь в продаже, в ассортименте
    Ex: to keep eggs иметь в продаже яйца, торговать яйцами
    Ex: to keep a stock of smth. иметь запас чего-л; иметь какой-л товар в продаже
    Ex: we do not keep postcards у нас не бывает почтовых открыток, мы не продаем открыток

    17) задерживать, не отпускать
    Ex: to keep smb. long держать кого-л долго
    Ex: I was kept there меня там задержали
    Ex: to keep smb. for dinner оставить кого-л на обед
    Ex: don't let me keep you не хочу вас задерживать, вы свободны, я вас больше не задерживаю
    Ex: to keep the children in after school оставить детей в школе после уроков

    18) удерживать, не выпускать
    Ex: to keep smb. at home держать кого-л дома, не позволять выходить из дому
    Ex: the cold weather kept us indoors мы сидели дома из-за холода
    Ex: I am kept here by business меня держат здесь дела
    Ex: there is nothing to keep me in London ничто не держит меня в Лондоне
    Ex: to keep a river within its bed не дать реке выйти из русла
    Ex: to keep one's mind off one's troubles гнать от себя тяжелые мысли

    19) охранять, защищать; удерживать
    Ex: to keep a bridge удерживать мост
    Ex: to keep goal защищать ворота (футбол)
    Ex: to keep wicket защищать калитку (крикет)
    Ex: God keep you! да хранит вас господь!

    20) сохраняться, не портиться
    Ex: eggs will keep яйца не испортятся
    Ex: meat does not keep long in hot weather при жаркой погоде мясо не может долго лежать
    Ex: these apples will keep till spring эти яблоки могут лежать до весны

    21) хранить, сохранять, не давать портиться
    Ex: to keep fruit хранить фрукты
    Ex: milk sours when kept too long если молоко долго стоит, оно прокисает

    22) сохранять новизну, не устаревать
    Ex: your story can keep с вашим рассказом можно подождать (он не устареет)
    Ex: this news will keep с этим сообщением можно повременить (оно не устареет)
    Ex: my revenge will keep отомстить я еще успею, месть за мной
    Ex: it will keep! успеется

    23) оставаться (в каком-л месте)
    Ex: to keep at home сидеть дома
    Ex: to keep one's room не выходить из комнаты
    Ex: to keep one's bed не подниматься с постели
    Ex: where do you keep? _разг. где вы обретаетесь?, где вы проживаете?

    24) двигаться (в каком-л направлении)
    Ex: keep to the right! держитесь правой стороны!
    Ex: to keep to the main road идти по шоссе
    Ex: to keep to the wind _мор. идти по ветру
    Ex: to keep the middle of the road держаться середины дороги
    Ex: to keep the way идти прямо по дороге
    Ex: to keep one's way идти своей дорогой
    Ex: keep out of the way! не путайся под ногами!, не мешай!
    Ex: to keep the path идти по намеченному пути, не сбиваться с пути
    Ex: to keep on the right track идти по правильному пути
    Ex: keep straight on идите прямо (никуда не сворачивая)
    Ex: to keep close to the door держаться поближе к двери
    Ex: to keep along the river двигаться вдоль реки
    Ex: keep her so! _мор. так держать!

    25) (to) придерживаться (темы, инструкции)
    Ex: to keep to the subject придерживаться темы, не отклоняться от темы
    Ex: to keep to a strict diet придерживаться строгой диеты, ограничивать себя в еде
    Ex: to keep to the pattern точно придерживаться образца
    Ex: to keep to the truth не отступать от истины
    Ex: to keep to one's native language говорить только на родном языке
    Ex: to keep to a promise выполнять обещание
    Ex: to keep to the pledge строго выполнять взятое на себя обязательство
    Ex: to keep to one's determination придерживаться принятого решения

    26) выполнять, соблюдать, не нарушать (закон); придерживаться (правил)
    Ex: to keep the law соблюдать закон
    Ex: to keep within the bounds of truth не отклоняться от истины
    Ex: to keep within the law держаться в рамках закона, не нарушать закон
    Ex: to keep a treaty выполнять договор
    Ex: to keep the peace сохранять мир

    27) придерживаться (обычая, привычки)
    Ex: to keep early hours рано начинать и кончать работу или вставать и ложиться спать
    Ex: schoolboys should keep good hours школьники должны рано ложиться спать и рано вставать
    Ex: we keep late hours in this office эта контора поздно закрывается

    28) сдерживать (обещание); держать (слово)
    Ex: to keep one's word сдержать слово
    Ex: to keep faith сохранять верность (кому-л)
    Ex: to keep an appointment прийти в назначенное время или место; прийти на (деловое) свидание
    Ex: to keep a date _разг. прийти на свидание

    29) соблюдать, хранить (тайну)
    Ex: to keep a secret не разглашать секрет

    30) соблюдать, отмечать (памятные даты)
    Ex: to keep one's birthday отмечать свой день рождения
    Ex: to keep Christmas праздновать рождество
    Ex: to keep a fast соблюдать пост, поститься

    31) помнить, хранить (в памяти)
    Ex: to keep smth. in memory хранить что-л в памяти, помнить о чем-л

    32) вести (записи, счета)
    Ex: to keep a diary вести дневник
    Ex: to keep a register вести журнал
    Ex: to keep the official record and score of the game _спорт. вести счет

    33) удерживать (прежнее положение)
    Ex: to keep one's saddle удержаться в седле
    Ex: to keep one's seat не вставать (со стула), продолжать сидеть
    Ex: to keep one's feet удержаться на ногах, устоять, не упасть
    Ex: to keep one's balance удерживать равновесие
    Ex: keep where you are! ни с места!; не двигайтесь!
    Ex: to keep one's head up держать голову высоко; не вешать головы, не падать духом

    34) сохранять (прежнее состояние)
    Ex: to keep one's figure сохранить стройность, не располнеть
    Ex: to keep one's looks сохранить прежнюю красоту, не подурнеть
    Ex: to keep contact _воен. поддерживать соприкосновение (с противником); поддерживать контакт
    Ex: to keep one's temper сдерживаться, не выходить из себя
    Ex: to keep (in) one's feelings сдерживать свои чувства, не давать волю чувствам
    Ex: to keep one's balance сдерживаться, владеть собой, не выходить из себя

    35) содержать (дом, хозяйство)
    Ex: to keep the house вести домашнее хозйство
    Ex: to keep open house жить на широкую ногу, отличаться широким гостеприимством
    Ex: to keep a good table иметь хороший стол, хорошо кормить
    Ex: to keep the house clean содержать дом в порядке
    Ex: well kept room опрятная комната; комната, которую тщательно убирают
    Ex: badly kept garden заброшенный сад
    Ex: badly kept road дорога, которую не ремонтируют

    36) _ам. функционировать (об учебных заведениях)
    Ex: schools keep today сегодня школы работают, сегодня в школах идут занятия
    Ex: the skiing school will keep through the winter горнолыжная школа будет работать всю зиму

    37) поддерживать (компанию); водить (дружбу)
    Ex: to keep good company быть в хорошей компании, дружить с хорошими людьми
    Ex: to keep to oneself держаться особняком, сторониться людей
    Ex: to keep company with smb. _простореч. гулять с кем-л

    38) _спорт. владеть (мячом; футбол)

    39) посещать (церковь, лекции)
    Ex: to keep a term регулярно посещать занятия
    Ex: to keep smb., smth. doing smth. заставлять кого-л, что-л продолжать действовать
    Ex: to keep smb. moving заставлять кого-л все время двигаться
    Ex: he kept us standing two hours он заставил нас простоять два часа
    Ex: people do not like to be kept waiting люди не любят, когда их заставляют ждать
    Ex: to keep the fire burning поддерживать огонь
    Ex: to keep smb. at smth. заставлять кого-л продолжать делать что-л
    Ex: to keep people at their jobs заставлять людей продолжать работу
    Ex: he kept us at work the whole day он заставил нас работать целый день
    Ex: to keep smb. to smth. заставлять кого-л выполнить что-л
    Ex: to keep smb. to his promise заставить кого-л выполнить данное обещание
    Ex: to keep from smth. (from doing smth.) удерживаться, воздерживаться от чего-л
    Ex: to keep from laughing удержаться от смеха
    Ex: I tried to keep from looking at myself in the mirror я старался не смотреть на себя в зеркало
    Ex: I couldn't keep from smiling я не мог не улыбнуться, я не мог сдержать улыбку
    Ex: to keep smb. from smth. (from doing smth.) мешать, препятствовать кому-л делать что-л
    Ex: to keep smb. from his work мешать кому-л работать, отвлекать кого-л от работы
    Ex: to keep fruit from spoiling не давать фруктам портиться
    Ex: it kept me from school из-за этого я не пошел в школу
    Ex: we must keep them from knowing our plans мы должны сделать так, чтобы они не узнали о наших планах
    Ex: the noise keeps me from sleeping этот шум не дает мне спать
    Ex: keep the child from hurting himself смотри, чтобы ребенок не ушибся
    Ex: to keep out of smth. не вмешиваться во что-л, оставаться в стороне о чего-л; не подвергать себя чему-л, избегать чего-л
    Ex: to keep out of smb.'s quarrel не вмешиваться в чью-л ссору
    Ex: to keep out of smb.'s way стараться не попадаться кому-л на глаза; держаться подальше от кого-л
    Ex: to keep out of danger не подвергать себя опасности, избегать опасности
    Ex: to keep out of trouble избегать неприятностей
    Ex: to keep out of mischief не проказничать, не шалить, не бедокурить; вести себя хорошо
    Ex: to keep smb. out of smth. не пускать кого-л куда-л; не подвергать кого-л чему-л, оберегать кого-л от чего-л; лишать кого-л. чего-л
    Ex: to keep smb. out of the room не пускать кого-л в комнату
    Ex: to keep smb. out of danger уберечь кого-л от опасности
    Ex: to keep the children out of mischief не давать детям проказить
    Ex: to keep the landlord out of his rent не уплатить хозяину деньги за квартиру
    Ex: to keep smth. away from smb., smth. не давать кому-л. что-л; не допускать, не подпускать кого-л к чему-л
    Ex: to keep the flies away from smb.'s face отгонять мух с чьего-л лица
    Ex: keep the matches away from the children! прячьте спички от детей!
    Ex: to keep the puck away (from the opponent) _спорт. закрыть шайбу (от противника)
    Ex: to keep smth. (back) from smb. скрывать, утаивать что-л от кого-л
    Ex: you are keeping something from me вы что-то от меня скрываете, вы что-то не договариваете
    Ex: he kept nothing from me он ничего от меня не утаил, он рассказал мне все без утайки
    Ex: he kept the money from her он утаил эти деньги от нее
    Ex: to keep smth. to oneself не делиться чем-л; (у)молчать о чем-л
    Ex: to keep one's sorrow to oneself затаить горе
    Ex: I kept my impressions to myself я никому не рассказал о своих впечатлениях
    Ex: you may keep your remarks to yourself можете оставить свои замечания при себе
    Ex: to keep at smb. with smth. приставать к кому-л с чем-л; надоедать кому-л чем-л
    Ex: they kept at him with appeals for payment они мучили его беспрестанными просьбами об уплате
    Ex: to keep smb., smth. in some state держать кого-л, что-л в каком-л состоянии
    Ex: to keep smb. awake не давать кому-л спать
    Ex: to keep oneself clean быть чистым
    Ex: to keep smth. clean содержать что-л в чистоте
    Ex: to keep smth. intact хранить что-л в неприкосновенности
    Ex: to keep smb. quiet не давать кому-л шуметь, протестовать, двигаться
    Ex: to keep the children quiet не позволять детям шуметь
    Ex: the book kept me in suspense книга держала меня в напряжении
    Ex: to keep smb. covered _воен. держать кого-л на прицеле
    Ex: to keep smth. in readiness держать что-л в готовности
    Ex: to keep smb. (a) prisoner держать кого-л в плену
    Ex: to keep smth. going поддерживать нормальную деятельность, бесперебойную работу чего-л
    Ex: to keep smb. going поддерживать жизнь в ком-л; поддерживать кого-л материально, помогать кому-л деньгами

    40) в сочетании с последующим причастием настоящего времени означает продолжение действия, выраженного причастием
    Ex: to keep reading продолжать читать
    Ex: to keep asking все время задавать вопросы
    Ex: the position keeps getting worse положение все ухудшается
    Ex: he kept bothering us он все время к нам приставал
    Ex: to keep thinking about smth. непрерывно думать о чем-л
    Ex: he kept laughing он без умолку смеялся
    Ex: he keeps changing his plans он то и дело меняет свои планы
    Ex: he kept standing the whole evening он так и не присел за весь вечер

    41) как глагол-связка в составном именном сказуемом пребывать, оставаться в каком-л состоянии
    Ex: to keep alert быть наготове
    Ex: to keep alive оставаться живым
    Ex: to keep awake не спать, бодрствовать
    Ex: to keep cheerful быть неизменно бодрым
    Ex: to keep cool оставаться холодным, не теплеть; сохранять хладнокровие, не волноваться
    Ex: to keep quiet молчать; оставаться спокойным или неподвижным; не шевелиться
    Ex: to keep silent молчать, хранить молчание
    Ex: to keep still не шуметь; не двигаться, не шевелиться
    Ex: to keep aloof держаться особняком (в стороне)
    Ex: the weather keeps fine погода не портится, стоит хорошая погода
    Ex: to keep fit быть в форме, быть в хорошем физическом состоянии
    Ex: to keep together держаться вместе; не разлучаться
    Ex: to keep well чувствовать себя хорошо; не болеть _Id: to keep time отбивать такт, выдерживать ритм; идти верно (о часах) _Id: to keep pace _спорт. держать скорость шага, бежать в темпе _Id: to keep on ice _ам. откладывать в долгий ящик _Id: to keep one's hand in тренироваться, практиковаться (в чем-л) _Id: to keep one's hair on не выходить из себя, не волноваться _Id: keep your shirt on! не кипятись! _Id: to keep smb. on tap _воен. _профес. держать кого-л. в состоянии готовности _Id: keep at it! не сдавайся!, продолжай!; держись! _Id: to keep watch, to keep one's head above water, to keep the wolf from the door и др. см. в статьях соответствующих слов
  • keep at:    1) делать (что-л.) с упорством, настойчиво He kept hard at work for aweek. ≈ Он упорно работал целую неделю. 2) заставлять (кого-л.) делать(что-либо) 3) приставать с просьбами She kept at me for a y
  • keep in:    1) держаться внутри (чего-л) Ex: keep in! не выходите!; не высовывайтесь!2) не выпускать, сдерживать Ex: we were kept in by the rain мы не могли выйти из-за дождя Ex: I was kept in with flu я сидел
  • keep in with:    phrvi infml You'd better keep in with him — Тебе лучше с ним не ссориться The hookers on the block tried their best to keep in with the local fuzz — Проститутки в квартале старались поддерживат
  • keep on:    1) продолжать (делать что-л) Ex: keep on! продолжайте!, дальше! Ex: to keep on trying снова и снова пытаться (что-л сделать) Ex: he keeps on asking silly questions он все время задает глупые вопросы
  • keep on at:    phrvi infml They kept on at him until he agreed — Они не отставали от него до тех пор, пока он не согласился My wife keeps on at me about smoking — Моя жена меня уже задолбала насчет вреда курения
  • keep to:    1) придерживаться; держаться чего-л. Keep to the right! ≈ Держитесьправой стороны! to keep to the subject ≈ держаться темы 2) оставатьсядома или в постели Mother had to keep to her bed for two weeks
  • castle keep:    Охрана замка
  • in good keep:    в хорошем состоянии
  • in low keep:    в плохом состоянии
  • keep a check on:    следить за
  • keep a corner:    оставить немного места (с целью поместить туда что-л. в случае чего)
  • keep a diary:    вести дневник
  • keep a distance:    авто держать дистанцию
  • keep a house:    наличествовать (о кворуме)
  • keep a price:    держаться установленной цены
Примеры
  • Submerged pipe keep oil temperature and economize fuel.
    Подводная труба поддерживает температуру масла и экономит топливо.
  • It's mine and I want to keep it.
    Это мой путь и я хочу сохранить его.
  • The injury kept him out until next July.
    Эта травма исключила его из игры до ноября.
  • But Melwas keeps an empty bed, does he?
    Значит, ты говоришь, что постель Медваса пустует, а?
  • Although his family opposed him, he kept playing.
    Его родные были против, но он продолжал выступать.
  • Training needed to keep pace with the times.
    Подготовку следует вести в соответствии с требованиями времени.
  • The Board will keep this matter under review.
    Комиссия будет держать этот вопрос в поле зрения.
  • The Office will keep this issue under review.
    Управление будет держать этот вопрос в поле зрения.
  • Notwithstanding this, we shall keep our hopes alive.
    Несмотря на это, мы не будем терять надежды.
  • It is friendly and keeps away from politics.
    Это дружелюбно и держит нас далеко от политики.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • a cell in a jail or prison
    Синонимы: hold,

  • the main tower within the walls of a medieval castle or fortress
    Синонимы: donjon, dungeon,

  • the financial means whereby one lives; "each child was expected to pay for their keep"; "he applied to the state for support"; "he could no longer earn his own livelihood"
    Синонимы: support, livelihood, living, bread and butter, sustenance,

  • глагол
  • prevent (food) from rotting; "preserved meats"; "keep potatoes fresh"
    Синонимы: preserve,

  • stick to correctly or closely; "The pianist kept time with the metronome"; "keep count"; "I cannot keep track of all my employees"
    Синонимы: observe, maintain,

  • maintain by writing regular records; "keep a diary"; "maintain a record"; "keep notes"
    Синонимы: maintain,

  • supply with necessities and support; "She alone sustained her family"; "The money will sustain our good cause"; "There''s little to earn and many to keep"
    Синонимы: sustain, maintain,

  • hold and prevent from leaving; "The student was kept after school"

  • retain possession of; "Can I keep my old stuffed animals?"; "She kept her maiden name after she married"
    Синонимы: hold on,

  • look after; be the keeper of; have charge of; "He keeps the shop when I am gone"

  • maintain for use and service; "I keep a car in the countryside"; "She keeps an apartment in Paris for her shopping trips"
    Синонимы: maintain,

  • have as a supply; "I always keep batteries in the freezer"; "keep food for a week in the pantry"; "She keeps a sixpack and a week''s worth of supplies in the refrigerator"

  • store or keep customarily; "Where do you keep your gardening tools?"

  • retain rights to; "keep my job for me while I give birth"; "keep my seat, please"; "keep open the possibility of a merger"
    Синонимы: keep open, hold open, save,

  • allow to remain in a place or position or maintain a property or feature; "We cannot continue several servants any longer"; "She retains a lawyer"; "The family''s fortune waned and they could not keep their household staff"; "Our grant has run out and we cannot keep you on"; "We kept the work going as long as we could"; "She retained her composure"; "this garment retains its shape even after many washings"
    Синонимы: retain, continue, keep on,

  • keep under control; keep in check; "suppress a smile"; "Keep your temper"; "keep your cool"
    Синонимы: restrain, keep back, hold back,

  • stop (someone or something) from doing something or being in a certain state; "We must prevent the cancer from spreading"; "His snoring kept me from falling asleep"; "Keep the child from eating the marbles"
    Синонимы: prevent,

  • behave as expected during of holidays or rites; "Keep the commandments"; "celebrate Christmas"; "Observe Yom Kippur"
    Синонимы: observe, celebrate,

  • conform one''s action or practice to; "keep appointments"; "she never keeps her promises"; "We kept to the original conditions of the contract"
    Синонимы: observe,

  • supply with room and board; "He is keeping three women in the guest cottage"; "keep boarders"

  • raise; "She keeps a few chickens in the yard"; "he keeps bees"

  • keep in a certain state, position, or activity; e.g., "keep clean"; "hold in place"; "She always held herself as a lady"; "The students keep me on my toes"
    Синонимы: maintain, hold,

  • continue a certain state, condition, or activity; "Keep on working!"; "We continued to work into the night"; "Keep smiling"; "We went on working until well past midnight"
    Синонимы: continue, go on, proceed, go along,

  • maintain in safety from injury, harm, or danger; "May God keep you"
    Синонимы: preserve,

  • fail to spoil or rot; "These potatoes keep for a long time"
    Синонимы: stay fresh,