slow перевод
Произношение: [ sləu ] Голос
"slow" примеры
Перевод
Мобильная
- 1) _разг. копуша, копун; копунья
2) _разг. лентяй
3) _разг. кляча
4) _разг. слабо поданный мяч (крикет)
5) медленный, небыстрый
Ex: slow speed тихий ход
Ex: slow train почтовый поезд
Ex: at a slow pace (step) тихим шагом (ходом)
Ex: slow fire _воен. редкий огонь; медленный огонь
Ex: slow neutrons _физ. медленные (тепловые) нейтроны
Ex: slow running _тех. медленное движение; холостой ход
6) неспешащий; неторопливый, медлительный
Ex: slow runner (walker) тихоход
Ex: he is a slow reader он читает медленно (долго)
Ex: a person slow to anger (to wrath) человек, которого трудно вывести из себя
Ex: he is slow to take offence его трудно обидеть; он не обижается по пустякам
Ex: he is slow to make up his mind он не скор на решения
Ex: he is slow to act он долго раскачивается, прежде чем действовать
Ex: he was not slow to defend himself он тут же стал оправдываться
Ex: he was not slow to take advantage of it он не преминул (не замедлил) воспользоваться этим
7) несообразительный, тупой
Ex: slow learner _разг. неспособный ученик
Ex: to be slow at arithmetic быть неспособным к арифметике
Ex: to be slow of (in) understanding туго соображать
8) умственно отсталый; с замедленным развитием
Ex: slow child отсталый ребенок
9) медленно действующий, постепенный
Ex: slow poison медленно действующий яд
Ex: slow infection _мед. медленная (вялотекущая) инфекция
Ex: slow influence постепенно сказывающееся влияние
Ex: slow development (growth) постепенное развитие (-ый рост)
10) медленный (об огне)
Ex: to cook on a slow fire варить на медленном огне
11) длительный, тягучий, тянущийся бесконечно долго
Ex: slow journey долгое путешествие
12) отстающий (о часах)
Ex: my watch is five minutes slow мои часы отстают на пять минут
13) запаздывающий, непунктуальный
Ex: to be slow in keeping an appointment опаздывать на свидание
Ex: the guests are slow in arriving гости что-то запаздывают
14) скучный, неинтересный
Ex: slow book (life, party) скучная книга (жизнь, вечеринка)
15) вялый (о торговле); мертвый (о сезоне)
16) замедленный (о пульсе)
17) _фот. малочувствительный (о пленке, пластинке)
18) неровный, затрудняющий быстрое движение (о дороге, поверхности и т. п.)
Ex: slow tennis-court "медленная" площадка (теннис)
19) не рассчитанный на большую скорость (о железнодорожном пути) _Id: slow in the uptake соображать медленно _Id: be slow to promise and quick to perform не дав слова - крепись, а дав слово - держись _Id: slow and steady wins the race _посл. тише едешь, дальше будешь
20) медленно
Ex: slow and sure медленно, но верно
Ex: to go slow не торопиться; быть осмотрительным; проводить итальянскую забастовку в форме снижения темпа работы
Ex: at your age it is time to go slow в вашем возрасте надо снизить темп (жизни)
Ex: to go slow with one's provisions экономно тратить продовольствие
21) замедлять, сбавлять (скорость и т. п.) (часто slow down)
Ex: you'd better slow down going through the village проезжая по деревне, вы должны были бы сбавить скорость
Ex: his illness slowed him at school из-за болезни он стал отставать в школе
22) замедляться, снижаться
Ex: production of new cars slowed sharply производство новых автомобилей резко упало
- be slow: медлить, мешкать; опаздывать синоним: delay, linger, be tardy отст(ав)ать(о часах)
- fail-slow: с медленным развитием неисправности
- go-slow: 1) снижение темпа работы (вид итальянской забастовки; тж. go-slow strike) Ex: go-slow policy выжидательная политика
- slow access: медленная выборка
- slow antineutron: медленный антинейтрон
- slow arrival: вступление волны, распространяющейся с малой скоростью
- slow assets: неликвидные активы, долгосрочные инвестиции и долгосрочные активы
- slow automaton: мат. автомат с малым быстродействием
- slow axis: ось наименьшей скорости распространения света
- slow blowing: метал малое дутье
- slow boat: n AmE sl He yanked the slow boat from her and took an enormous swallow hit — Он выхватил у нее сигарету с марихуаной и сделал глубокую затяжку
- slow burn: 1) _разг. постепенно накапливающееся раздражение; гнев, еще не нашедший выхода Ex: he did a slow burn as the conversation progressed по ходу разговора у него в душе росло раздражение
- slow burning: медленное горение
- slow burnout: кризис теплоотдачи при высыхании, кризис высыхания
- slow cargo: груз малой скорости
Примеры
- Although we have exaggerated slight slow down of...
Мы немного перебрали с замедлением тренировок у игроков... - There is slow but notable progress towards stability.
Сейчас отмечается медленное, но заметное продвижение к стабильности. - In some candy they put a slow bomb.
Есть такие конфеты, в которые вкладывают замедленную бомбу. - Progress in this regard has, however, been slow.
Прогресс в этом отношении, однако, является весьма медленным. - Progress in investigating such reports was allegedly slow.
Согласно утверждениям, расследование таких сообщений ведется крайне медленно. - Progress up the Dead River was extremely slow.
Путь вверх по Мертвой реке был очень медленным. - Progress in this regard has been extremely slow.
Положение дел в этой области меняется крайне медленно. - Slow Duration increased from 2 to 2.5 seconds.
Длительность эффекта замедления увеличена с 2 до 2,5сек. - Unfortunately, progress in this direction has remained slow.
К сожалению, прогресс в этом направлении оставался медленным. - In many African countries, progress was very slow.
Во многих африканских странах прогресс происходит очень медленно.
Толкование
- прилагательное
- not moving quickly; taking a comparatively long time; "a slow walker"; "the slow lane of traffic"; "her steps were slow"; "he was slow in reacting to the news"; "slow but steady growth"
- at a slow tempo; "the band played a slow waltz"
- (used of timepieces) indicating a time earlier than the correct time; "the clock is slow"
- without speed (`slow'' is sometimes used informally for `slowly''); "he spoke slowly"; "go easy here--the road is slippery"; "glaciers move tardily"; "please go slow so I can see the sights"
Синонимы: slowly, easy, tardily, slowly, easy, tardily, - of timepieces; "the clock is almost an hour slow"; "my watch is running behind"
Синонимы: behind, behind, - without speed (`slow'' is sometimes used informally for `slowly''); "he spoke slowly"; "go easy here--the road is slippery"; "glaciers move tardily"; "please go slow so I can see the sights"
Синонимы: slowly, easy, tardily, slowly, easy, tardily, - of timepieces; "the clock is almost an hour slow"; "my watch is running behind"
Синонимы: behind, behind, прилагательное - (of business) not active or brisk; "business is dull (or slow)"; "a sluggish market"
Синонимы: dull, sluggish, - slow to learn or understand; lacking intellectual acuity; "so dense he never understands anything I say to him"; "never met anyone quite so dim"; "although dull at classical learning, at mathematics he was uncommonly quick"- Thackeray; "dumb officials make some really dumb decisions"; "he was either normally stupid or being deliberately obtuse"; "worked with the slow students"
Синонимы: dense, dim, dull, dumb, obtuse, - so lacking in interest as to cause mental weariness; "a boring evening with uninteresting people"; "the deadening effect of some routine tasks"; "a dull play"; "his competent but dull performance"; "a ho-hum speaker who couldn''t capture their attention"; "what an irksome task the writing of long letters is"- Edmund Burke; "tedious days on the train"; "the tiresome chirping of a cricket"- Mark Twain; "other people''s dreams are dreadfully wearisome"
Синонимы: boring, deadening, dull, ho-hum, irksome, tedious, tiresome, wearisome, глагол - lose velocity; move more slowly; "The car decelerated"
Синонимы: decelerate, slow down, slow up, retard, - become slow or slower; "Production slowed"
Синонимы: slow down, slow up, slack, slacken, - cause to proceed more slowly; "The illness slowed him down"
Синонимы: slow down, slow up,