领导国际社会努力的不止一个主要行为者。 Усилия мирового сообщества направляются не каким-либо одним главным действующим лицом.
领导国际社会努力的不止一个主要行为者。 Усилия мирового сообщества направляются не какимлибо одним главным действующим лицом.
美利坚合众国率先领导国际社会支持阿富汗。 Соединенные Штаты Америки возглавили международную коалицию и показали пример поддержки Афганистану.
一名法国将军现在正在领导国际安全援助部队。 Французский генерал возглавляет сейчас Международные силы содействия безопасности (МССБ).
联合国应协调并领导国际社会对利比亚的援助。 Организация Объединенных Наций призвана координировать и направлять помощь международного сообщества этой стране.
哥伦比亚一直积极领导国际社会消除集束弹药的努力。 Колумбия играет ведущую роль в международных усилиях по ликвидации кассетных боеприпасов.
8.其次,各会员国都希望联合国随时准备领导国际社会。 Во-вторых, государства-члены ожидают, что Организация Объединенных Наций будет готова возглавить усилия международного сообщества.
第二个信息有关国际领导。 会员国指望联合国领导国际社会。 Вторая мысль связана с проблемой международного руководства.
我国希望看到一个有原则、能够真正领导国际社会的理事会。 Мы хотим видеть Совет принципиальным органом, на деле играющим роль лидера для международного сообщества.